Русская литература в европейском культурном наследии PDF Печать E-mail

C 3 no 5 мая 2015 года в старинном университетском городе Геттингене при финансовой поддержке фонда "Русский мир" проходила интердисциплинарная научно-практическая конференция "Русская литература в европейском культурном наследии". Языки конференции - русский и немецкий. Эта конференция проходила в рамках года литературы и года русского языка и литературы в Германии.Среди участников конференции – как известные, так и молодые ученые из университетов, крупных музеев и библиотек Москвы, Санкт-Петербурга, Геттингена, Гaмбурга, а также практические преподаватели русского языка и культуры.

Тематика конференции была очень обширной. В ходе заседаний обсуждались актуальные проблемы культурного взаимодействия России и Европы, прежде всего, немецкоязычных стран, в XVIII-XX веках. В ряде докладов речь шла о переводах немецкой литерaтуры, осуществлявшихся русскими писателями, о взаимодействии и взаимовлиянии эмигрантской литературы и берлинских издательств и русских литераторных деятелей в СССР, а также о личных контактах литераторов и духовном взаимообогащении русской и западноевропейской культур того времени.

Особый интерес слушателей вызвали доклады  пушкинской и лермонтовской тематики, в частности, доклад директора Всероссийского музея А.С. Пушкина проф. С.М. Некрасова, который рассказал о «русских геттингенцах» -  учителях Пушкина и представил слушателям новый фильм о Царскосельском лицее. Этот фильм и другие материалы, вызвавшие живой интерес у изучающих русский язык и литературу, он передал в дар студентам и преподавателям русского языка. Также и докладчики из МГУ, авторы современных школьных программ по русской литературе Г.В. Москвин и Н.Н. Пуряева и автор многочисленных учебных пособий по русскому как иностранному И.А. Старовойтова не только рассказали о методах их работы, но и привезли в подарок геттингенцам свои последние издания. Профессора РГГУ Д.М. Фельдман и О.И. Киянская в дополнение к интереснейшим докладам привезли свои последние монографии о декабристах и о советской литературе 1920-1930-х гг. Прекрасные издания передала библиотекам города и университета Геттингена известный специалист по рукописным текстам из РГБ М.С. Крутова, которая сделала интереснейший доклад по архивным материалам о связях М.Ю. Лермонтова и А.М. Верещагиной-Хюгель.

Таким образом, конференция имела не только научное, но и большое практическое значение, особенно важно, что такие живые мероприятия дают возможность русскоязычным жителям Германии, а также студентам и школьникам, изучающим русский язы и литературу, возможность вживую пообщаться с известными авторами научных  и популярных изданий и учебных пособий по русскому языку, литературе и культуре, узнать о новых научных и учебных, вт.ч. обменных программах. Так, в ходе работы конференции, студенты заинтересованно задавали вопросы о возможностях учебы в России, русско-немецких проектах, некоторые даже принесли свои «инициативные» заявления, с тем, чтобы получить возможность приехать в российские вузы и учебные центры.

Все три дня работы конференции были насыщены интересными выступлениями. При всей разности тем докладов, сообщений и дискуссий участники конференции были едины в том, что изучение русской культуры в европейском контексте - как никогда актуальная в Год литературы научная и практическая задача. Конференция вызвала большой интерес не только среди специалистов и студентов, но и среди русскоязычных жителей Геттингена. Все участники и слушатели конференции высказали пожелание, чтобы ее материалы увидели свет в виде отдельного электронного или бумажного издания.

В ходе конференции завязались новые живые контакты между представителями России и Германии, которые, можно надеяться, будут продолжены и в дальнейшем. Для многих русскоязычных геттингенцев возможность послушать прекрасные доклады, задать вопросы известным филологам и культурологам стала настоящим подарком. Они выразили надежду, что такие мероприятия в Геттингене и других городах Нижней Саксонии, тесно связанных с русской культурой, будут проходить и в дальнейшем.